Showing posts with label японские слова. Show all posts
Showing posts with label японские слова. Show all posts

Wednesday, December 29, 2010

как сказать время в японце

Сказать, " Какое время оно? " в японце скажите Ka desu Nanji? Если это 8 o' часы вы можете после этого ответить с словом теперь или 今 ima Desu hachiji Ima (今八時です) - это теперь 8 o' часы.
Счетчик часа в японце ji или 時
ichiji - одно o' часы
niji - 2 o' часы
sanji - 3 o' часы
yoji - 4 o' часы
goji - 5 o' часы
rokuji - 6 o' часы
shichiji - 7 o' часы
hachiji - 8 o' часы
kuji - 9 o' часы
juuji - 10 o' часы
juuichiji - 11 o' часы
juuniji - 12 o' часы
 
nanji? - какой час?
何時 - какой час?
 
一時 - одно o' часы
二時 - 2 o' часы
三時 - 3 o' часы
四時 - 4 o' часы
五時 - 5 o' часы
六時 - 6 o' часы
七時 - 7 o' часы
八時 - 8 o' часы
九時 - 9 o' часы
十時 - 10 o' часы
十一時 - 11 o' часы
十二時 - 12 o' часы

Monday, December 20, 2010

Выучьте эти полезные японские intesifiers.

Эти японские слова (главным образом наречия) помогают intesify или нагреть вверх другие слова и фразы японца. Выучьте эти полезные японские intesifiers.
1. 本当に - Ni Honto - Действительно
2. 非常に - Ni Hijo^ - Весьма
3. 凄く - Sugoku - значительно, awfully (очень)
4. とっても - Tottemo - очень
5. 大変 - Taihen - ужасное (грубо, трудно)
6. どんなに - Ni Донна… - как…
7. 必ず - Kanarazu - совершенно
Let' s например говорит что мы увидело очень милую женщину, и ваш друг спрашивает вам, " Как мила была она…? В японце он спросил бы вам путем говорить - Onna Ano отсутствие ka desu kirei ni donna wa hito? - Как мила та женщина? К что вы смогли ответить: desu kirei ni honto - действительно довольно desu kirei ni hijo^ - весьма довольно или desu kirei sugoku - awfully милый etc.

Friday, December 17, 2010

Богатые люди и бедные в японце

Kane или 金, определены как 1. металл, деньги 2.; наличные деньги; монетка.
Японские элементарные schoolers учат этот kanji в первой ранге. Легко вспомнить потому что оно походит чего оно представляет - 金 kanji, смотрит как сокровище в комоде, светя ярк. Вы вызываете богатую персону, mochi o-kane, или в буквальном смысле слова держатель золота.
Mochi O-kane - богатые люди, состоятельное お金持ち Вы вызываете
bimbo^ плохой персоны. bimbo^ - бедные 貧乏